Poetry by Juliane Borchert

  • New Poem: Eight Minutes Twenty Seconds

    Eight Minutes Twenty Seconds (2020)

    For a long time I’ve been struggling
    Struggling to reach the surface
    Constantly losing myself
    To suddenly reappear
    Being absorbed and re-emitted
    Absorbed and re-emitted
    Absorbed and re-emitted
    For ten thousands of years
    Absorbed and re-emitted
    Constantly losing myself
    To suddenly reappear

    Now I have emerged at the surface
    Of the star you call the Sun
    As I surface, I am not alone
    Many, many, many, oh so many other photons are emerging with me
    We are tiny, mass less, restless packets of energy
    Flecks of light
    All with different colours, wavelengths, trajectories
    We have all been struggling for a long time
    We are all energized and ready to go

    And so we go
    Hurled away from the Sun at unimaginable speed
    Our speed
    The speed of light
    In eight minutes and twenty seconds I will reach the planet you call Earth
    Most of us will not get there
    Only one billionth of us will arrive at the little blue marble you cling to
    Imagine, all of you (and I don’t mean you in this room, I mean all 8 billion of you)
    Would take off in the same second
    But only 1,2,3,4,5,6,7,8 of you would reach your destination
    That’s how many of my siblings I will have lost sight off
    When I reach Earth, in eight minutes and twenty seconds

    What will I do when I get there?
    I could donate my energy to a plant
    It will dutifully absorb it in its chlorophyll and store it in sugar, starch or oil
    For you to feast on

    I could get reflected off the ground
    Flung back into space to travel to an unknown destination

    I could hit a puddle and get absorbed by a molecule of water
    As it takes me in it would dance and vibrate
    until it jumps out of the puddle to float off into thin air
    Leaving parched dirt behind

    Or I could fall on you
    Maybe I’d just warm your skin
    Maybe I’d break a tiny, unimportant bond
    In a strand of your DNA
    Which one day will prove not to be that unimportant after all
    Then, as your cancer grows,
    You would curse the day you met me

    Or I maybe I’ll just reflect off a lovely flower
    And right into your eye
    Where you sense me
    And together with a million of my siblings
    I would let you see
    The most beautiful flower you’ve ever seen

    Who knows what I’ll do?
    All I know is that I’ve been
    Struggling for a long, long time
    And in eight minutes and twenty seconds
    I will reach you

  • Poem: An indictment of monolingual anglophones

    An indictment of monolingual anglophones
    (present company of course excluded)
    (2019)

    Once when I was fifteen
    I nearly had a visa application denied
    not because of anything wrong with my paperwork,
    or my pass-photo,
    or my fingerprints,
    it wasn’t even that I had mistakenly ended up on a watchlist.
    It was just that I didn’t recognise my name.
    You and your ancient loudspeaker had twisted it
    distorted and compressed
    you spat out my name,
    like your cat coughs up hairballs
    full of tiny bones and bits of fur.
    Even I couldn’t recognise it any more

    I didn’t react
    didn’t go to the right room
    didn’t follow your instructions.
    So you coughed it up again
    spat it out louder,
    scratching and screeching
    it landed right in front of me
    and I finally had a faint sense of recognition
    realized that this crumbled up,
    moist, disgusting pile of syllables
    was supposed to be
    my name.

    Now you ask for my surname
    I say it and without skipping a beat
    start spelling it
    because I know if I don’t
    the question mark on your face will grow
    and turn into a frown
    and you will look at me
    as if it is my fault
    that you can not fathom how
    to transcribe the sounds I made
    into letters
    that you can find on your list.
    So I start spelling

    You introduce me to your friend
    and say my name correctly, almost.
    Your friend doesn’t understand
    and makes me repeat,
    and repeat,
    and repeat.
    You say it again correctly, almost.
    I repeat,
    and repeat.
    I finally say: It is like Julia just with an extra N and E
    and not pronounced like Julia.
    And you two laugh.
    I join in,
    just a beat too late.

    You should be using my surname
    it would be the appropriate, professional thing to do
    but you haven’t got a clue
    how to begin to pronounce it
    so you try to avoid embarrassment
    and opt for my first name
    which on paper appears easier
    but you still twist it up
    not quite beyond recognition
    but beyond resonance

    I’ve come to realise
    that my surname is gone
    can’t be rescued
    is fading away.
    You all just can’t cope with it.
    The B and o are almost palatable
    but then the
    r combined with a ch
    completely throws you
    the e that is just a short “e”
    and really doesn’t need emphasising
    and finally
    the r and t that finish it all off
    are just too much for you.
    You’ve never learned to speak another language.
    You’ve never learned to listen closely enough
    to be able to reproduce the sounds
    that I make when I say my surname.
    My surname is not salvageable
    it is just too much for you
    it is a lost cause.

    But maybe my first name can be rescued.
    Maybe if I altered the vowels to fit better with what you expect
    maybe if I started using my second name which doesn’t feel like mine
    but is more familiar to your tongues
    maybe if I started to just let you call me Julia
    you wouldn’t so often ask me where I am from.

    Cause when you look at me
    I am white enough that you think I am “from here”
    When I speak and am careful and don’t mess up
    You will continue to think I belong
    But when I say my name
    you know
    you know I am not “really” from here
    and then the questions begin
    Where are you from?
    How long have you been here?
    What are you doing here?
    When are you going back?
    All seemingly harmless but every time you say them
    they sound more and more like:
    Should you have come here?
    Should we have let you?
    Are you a skilled, contributing, worthy person?
    Do you really believe you are allowed to belong here?
    Because my name doesn’t
    It doesn’t fit in
    It doesn’t belong here

    So will I
    Anna
    Juliane
    Borchert

    daughter of
    Johanna
    Dorothea
    Sigrid
    Luise
    Charlotte
    and
    Burkhart
    Hermann
    Christian
    Borchert

    ever belong here?

    12.3.2019